སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་མཐའ་སྡུད་ལས་སྦྱོར་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས། པདྨ་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོ།
སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་མཐའ་སྡུད་ལས་སྦྱོར་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས། པདྨ་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོ།
སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་མཐའ་སྡུད་ལས་སྦྱོར་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ཛ་ཡནྟུ། རང་རིག་འ༵གྱུར་མེ༵ད་དྲང་སྲོང་ཆེ། །དམོད་པ་རྡོ༵་རྗེ༵འི་མཐུ་གྲུབ་པས། །བདུད་ཚོགས་མཐར་བྱེད་འཕྲུལ་འཁོར་གྱིས། །ཚར་གཅོད་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས་བསྒྲག །འདིར་སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་ལས་སྦྱོར་དང་རྗེས་འབྲེལ་མཐའ་སྡུད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཇི་ལྟར་སྒྲུབ་པ་ལས། གཤོམ་དང་ལས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཉམས་སུ་ལེན་ཚུལ་སྐྱབས་མཆོག་དམ་པས་མཛད་པའི་སྲུང་ཟློག་གི་མན་ངག་བཞིན་རྟགས་མཐོང་བར་དུ་བསྒྲུབས་པའམ། ཞག་གི་ངེས་པས་ཀྱང་རུང་སྟེ་ཚུལ་བཞིན་བསྒྲུབས་པ་ལས། དང་པོ་གཏོར་བྱེད་རླུང་གི་ལས་ནི། དགྲ་ཡུལ་མཐོང་བའི་རི་རྩེ་སོགས་སྐབས་སུ་བབས་པའི་སར་སོང་སྟེ། བདག་བསྐྱེད་བསྐུལ་དང་གསེར་སྐྱེམས་དགུག་གཞུག་ལྷ་དབྱེ་རྣམས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། ཧཱུྃ། ནུབ་བྱང་མཚམས་ཀྱི་ཕྱོགས་དག་ན། །རི་རབ་ཆེན་པོའི་ཁོང་སེང་ན། །དཔག་བསམ་ཤིང་ལ་གནས་བཅས་པའི། །རླུང་ལྷ་ཡབ་ཡུམ་མིང་སྲིང་ཚོགས། །གནས་འདིར་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས་སུ་གསོལ། །སྟེང་འོག་ཕྱོགས་མཚམས་ཐམས་ཅད་ནས། །དྲེགས་པའི་དམག་ཚོགས་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཨོཾ་ཝ་ཡ་ཝེ་ཨ་ཡ་མ་དུ་རུ་ཙ་ཤ་ན་ཨ་ཀ་ཙ་ཊ་ཏ་པ་ཡ་ཤ་ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཞེས་སྤྱན་དྲངས་ལ། ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། གཏོར་མ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གི་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཨ་ཀཱ་རོས་བསྔོས་ལ། རླུང་ལྷ་ཡབ་ཡུམ་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཀྱིས་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་གཏོར་མ་རྒྱ་ཆེན་པོ་འདི་བཞེས་ལ་གནོད་བྱེད་དགྲ་བགེགས་འདི་རྣམས་ཀྱི་མི་ནོར་ཕྱུགས་
གསུམ་ཡུལ་གཞིས་མཁར་གསུམ་ཐམས་ཅད་བརླག་པར་གྱིས་ཤིག །ཉེ་བ་དང་མཛའ་བོ་ཐམས་ཅད་འཐབ་ཏུ་ཆུག་ཅིག །འཁོན་དུ་ཆུག་ཅིག །ཕུང་དུ་ཆུག་ཅིག །བརླག་དུ་ཆུག་ཅིག །ཡུལ་འབྱིན་དུ་ཆུག་ཅིག །ཕྱེས་ཤིག །དཀྲུགས་ཤིག །གཏོར་ཅིག །ལོ་དང་ཟླ་བར་མ་འགོར་ཞག་དང་ཟ་མར་མ་འགྱངས་པར་ད་ལྟ་ཉིད་དུ་གསད་ཅིང་བརླག་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག །ཧཱུྃ། རླུང་ལྷ་ཡབ་ཡུམ་མིང་སྲིང་གནམ་ཐེ་དཀར། །མི་ཁའི་བུ་མོ་དྲེགས་པའི་དམག་ཚོགས་ལ། །གུས་པས་འདུད་དོ་ཡིད་ལ་བརྣགས་པའི་དགྲ །དྲག་པོའི་ལས་ཀྱིས་མྱུར་དུ་བརླག་པར་མཛོད། །ཧཱུྃ། ནུབ་བྱང་རླུང་ལྷ་འཁྲུགས་པའི་དུར་ཁྲོད་ནས། །སྣོད་བཅུད་འབྱུང་བ་དཀྲུག་པའི་མཐུ་བོ་ཆེ། །ཡབ་ཡུམ་མིང་སྲིང་དྲེགས་པའི་དམག་ཚོགས་རྣམས། །དྲག་པོའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་པའི་དུས་ལ་བབ། །གསང་བདག་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྤྱན་སྔ་རུ། །ཇི་ལྟར་ཁས་བླངས་དམ་བཅས་དྲན་མཛོད་ལ། །བདག་ལ་གནོད་པའི་དམ་ཉམས་འབྱུང་པོ་འདི། །འབྱུང་བ་རླུང་ནག་འཁྲུགས་པའི་རྟ་ལ་སྐྱོན། །སྟོང་གསུམ་སྲིད་པའི་ཕ་མཐར་སྐྲོད་པ་དང་། །རྗེས་མེད་ཐལ་བར་བརླག་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད། །ཤག་ཤག་ཕྱེ་ཕྱེ་དཀྲུགས་དཀྲུགས་གཏོར་གཏོར་བྱེར་བྱེར་ཕུང་ཕུང་བརླག་བརླག་ཡཾ་ཨུ་ཙ་ཏ་ཡ་གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ། ཅེས་རླུང་འཁོར་
དུམ་བུར་གཏུབས་པའི་ཚལ་པ་དགྲ་ཕྱོགས་སམ་ཐེབས་ཕྱོགས་སུ་རྒྱུ་བའི་རྫི་དང་བསྟུན་པའི་རླུང་ལ་སྐུར། ལས་དམིགས་བསལ་དང་འབྲེལ་ཚེ་སྐབས་འདིར་རླུང་འཁོར་བསྐོར་བའི་ལས་སྦྱོར་ལག་ལེན་ལྟར་གྲུབ་ན་ཤིན་ཏུ་ལེགས། མཐར་བཀའ་ལྟར་མི་བྱེད་ཅིང་སོགས་དམོད་མོ་དང་ཐལ་རྡེབ་བྱ། རླུང་ལྷ་མཆོད་བསྟོད་གཤེགས་གསོལ་སོགས་ཀྱིས་མཐའ་བརྒྱན་ནོ།

猛咒持明护方之四大元素结语猛烈调伏之高笑 莲花不变海
猛咒持明护方之四大元素结语猛烈调伏之高笑 莲花不变海
猛咒持明护方之四大元素结语猛烈调伏之高笑此文呈献。
吉祥！自性不变大仙人，咒诅金刚之威力，以除魔众之法器，宣说猛烈调伏之高笑。此处，关于如何修持猛咒持明护方之四大元素修法与相关结尾之事业，按照至尊圣者所作的护卫驱魔口诀，应当修持直至见到征兆，或按照固定日数修持。
首先，风之破坏事业：前往能够看见敌地的山顶等适宜之处，先行自身生起、劝请、金汁供、召请、诸神区分等。
吽！在西北方的角落，须弥大山内部，住于如意树上的，风神父母兄妹众，请降临此处。从上下四方八隅，请傲慢军众降临。嗡瓦雅韦阿雅玛杜汝扎舍那阿喀扎塔帕雅夏杂吽邦火。
如是召请后，以阿岗等供养，以嗡啊吽加持食子，以阿卡若回向：风神父母及眷属众，请享用此广大供食，请摧毁此敌魔之人财牲畜三者、领地城堡三者的一切。令其亲友争斗！令其结怨！令其毁灭！令其摧毁！令其流放！分散他们！搅乱他们！摧毁他们！不要拖延年月，不要推迟日时，请立刻执行杀灭摧毁之事业！
吽！风神父母兄妹甘德卡，米卡之女及傲慢军众，恭敬顶礼，请以猛烈事业，迅速摧毁我心中所恨之敌。
吽！从西北风神忿怒坟场中，具大力能扰乱器情诸元素，父母兄妹与傲慢军众等，猛烈事业之时已至。在密主金刚手面前，请忆起往昔承诺誓言。伤害我之破誓鬼魅，请乘黑风元素之狂马，驱逐至三千世界边缘，并执行无痕灭尽之事业。撕碎撕碎！分散分散！搅乱搅乱！摧毁摧毁！分离分离！毁灭毁灭！摧毁摧毁！央乌查达雅伤害鬼魅玛拉雅啪！
如是，将风轮切成碎片，随扬尘方向或撒向敌方，寄托于风中。若此处结合特殊事业修持风轮转动修法，则极佳。最后，念诵"若不遵从"等咒诅并拍掌。以供养风神、赞颂、送回等修饰结尾。


། །།གཉིས་པ་སྲེག་བྱེད་མེ་ཡི་ལས་ནི། གདུག་པའི་ས་སྟེགས་དུག་ཁྲག་གིས་བྱུགས་པའི་ཁར་ཆོས་འབྱུང་མཐིང་ནག་ལོགས་མདུན་བསྟན་ཁ་ཁྱེར་གསུམ་ལྡན་གྱི་དབུས་སུ་ཚེར་མ་ཅན་གྱི་ཤིང་གྲུ་གསུམ་དུ་བརྩིགས་ལ། རོ་རས་ཞུན་ཆེན་གྱིས་སྦགས་པའི་ཏིང་ལོ་དབུས་སུ་བཞག །གཡས་ངོས་སུ་ཡམ་ཤིང་རྩང་གཟུགས་མར་ནག་ཚིལ་ཞུན་གྱིས་སྦགས་པ། ལིངྒ། ཤ་སྣ། དུག་ཁྲག །ཐུན་རྫས་རྣམས་བརྒྱ་རྩ་སོགས་གྲངས་ཇི་ལྟར་འོས་པ། མེ་འཁོར་གྱིས་མཚོན་པའི་འཁོར་ལིང་གི་དུམ་བུ་སོགས་བསྲེག་རྫས་དང་། ཉེ་བར་མཁོ་བའི་ཡོ་བྱད་རྣམས་བཤམས་ལ། བདག་གི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་མཆོད་པ་བྱིན་གྱིས་བརླབ། རྫས་རྣམས་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་དམར་གྱི་དུང་ཆེན་ནང་། །རྫས་རྣམས་ནྲྀ་ཏྲི་འབྲུ་གསུམ་ཞུ་བ་ལས། །བྱུང་བའི་རྣམ་པ་དགྲ་བགེགས་ཤ་ཁྲག་ལ། །ངོ་བོ་ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩི་ཡིས། །ལྷ་ཚོགས་དགྱེས་པ་སྐྱེད་ཅིང་གནོད་བྱེད་རྣམས། །རྗེས་མེད་ཐལ་བར་བརླག་པའི་ནུས་ལྡན་གྱུར། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧོཿ ལན་གསུམ་བརྗོད། ཨོཾ་ཛྭ་ལ་ཛྭ་ལ་ཧཱུྃ། ཞེས་ཡུགས་སའི་མེས་ཏིང་ལོ་སྦར། ཐབ་ཨ་མྲྀཏས་བསང་། སྭ་བྷཱ་
བས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་ཧཱུྃ་ཡིག་ལས། །བྱུང་བའི་དྲག་པོའི་ཐབ་ཁུང་ནི། །ནག་པོ་གྲུ་གསུམ་བང་རིམ་གསུམ། །རྒྱ་ཁྱོན་ཆོས་དབྱིངས་མཉམ་པའི་ནང་། །རཾ་ལས་བསྐལ་པའི་མེ་དཔུང་ཀློང་། །གསེར་གྱི་ཙཀྲ་རྩིབས་བརྒྱད་དབུས། །མེ་ལྷ་སྐད་ཅིག་ཁྲོ་བོ་ནི། །ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་བདག །ཅེས་པ་ནས། མེ་ཡི་ཚྭ་ཚྭ་ཤུགས་དྲག་འཕྲོ། །ཞེས་པའི་བར་དང་། མེ་ལྷའི་གནས་གསུམ་ཨོཾ་དཀར་དང་། །སོགས་ནས་བསྟོད་པའི་བར་ལས་བྱང་གི་དཀྱུས་ལྟར་བྱ། དེ་ནས། ཁྲོ་གཏུམ་རྔམས་བརྗིད་འབར་བ་མེ་ལྷའི་ཞལ། །གནམ་ས་ལྟ་བུ་འཇིགས་པར་རབ་གདངས་ནས། །དགྲ་བགེགས་བསྲེག་བྱ་ཟ་བའི་མཐའ་སྐོར་དུ། །དྲེགས་པ་སྡེ་བརྒྱད་ལས་ལ་རྔམས་པར་གྱུར། །ཅེས་གསལ་བཏབ་ལ་བསྐུལ་དང་ང་རྒྱལ་དམ་བདར་རྣམས་ཀྱི་མཇུག་ཏུ། ཧཱུྃ། ཡེ་ཤེས་བསྐལ་མེ་འབར་བའི་ཧོམ་ཁུང་དུ། །གསང་བདག་ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ། །དྲེགས་པ་སྡེ་བརྒྱད་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ། །དམ་ཉམས་དགྲ་དང་གནོད་བྱེད་གདོན་བགེགས་ཀྱི། །དུག་གསུམ་ཤ་ཁྲག་རུས་ཀྱི་མཆོད་པ་འབུལ། །དོན་སྙིང་ནང་ཁྲོལ་དབང་པོའི་མཆོད་པ་འབུལ། །ཕུང་ཁམས་སྐྱེ་མཆེད་བཀྲག་མདངས་མཆོད་པར་འབུལ། །བླ་ཚེ་སྲོག་དབུགས་དབང་ཐང་མཆོད་པར་འབུལ། །ཡུལ་མཁར་ལོངས་སྤྱོད་འཁོར་བཅས་མཆོད་པར་འབུལ། །བཞེས་ཤིག་རོལ་ཅིག་ལྷག་མེད་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི། ཞེས་དང་
དྲག་སྔགས་ཀྱི་མཐར། དགྲ་བགེགས་གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་མཱ་ར་ཡ་རཾ་ཛྭ་ལ་རཾ། ཞེས་བཏགས་ལ་རྫས་རྣམས་རིམ་པར་བསྲེག་ཅིང་རོལ་མོའི་སྒྲ་དང་བཅས་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ཤམ་བུའི་དམོད་བཅོལ་བྱ། དམིགས་བསལ་བགེགས་ལྟ་བུ་ལ་རྫས་རྫོགས་པ་དང་ལྕགས་སླང་དུ་མར་ནག་བསྐོལ་པའི་སྟེང་དུ་མེ་ལྕེས་སླེབ་པར་སྔར་གྱི་མེ་འཁོར་ཇི་ལྟ་བའམ་ལིང་རྐྱང་གནད་ཡིག་དང་ལྡན་པ་བཀྲམ་ལ། བསྐུལ་དང་། གསེར་སྐྱེམས། དགུག་གཞུག་རྣམས་ཀྱི་མཐར་བཞེས་སྒྲ་དྲག་པོ་དང་བཅས་ཏེ་ཛ་གད་རྫས་ལྡན་གྱིས་མེ་སྦར་ཏེ་ཧོམ་མཆོད་བྱ། བཀའ་ལྟར་མི་བྱེད་ཅིང་སོགས་དམོད་མོ་བརྗོད། རྗེས་མཆོད་བསྟོད། འདོད་གསོལ། ནོངས་བཤགས་རྣམས་དང་། བཛྲ་མུཿས་མེ་ལྷ་ཡེ་ཤེས་པ་རང་བཞིན་གྱི་གནས་སུ་གཤེགས། དམ་ཚིག་པ་བདག་ཉིད་ལ་བསྟིམ། བསྔོ་སྨོན་ཤིས་བརྗོད་བྱ། མེ་དུག་ཁྲག་གིས་གཞིལ། ཐལ་སོལ་རྣམས་མནན་པ་བྱས་ལ་ལས་བཞིའི་བྲོ་བརྡུང་ངོ་།། །།གསུམ་པ་སྦྱོང་བྱེད་ཆུའི་ལས་ནི། མཚོའམ་ཆུ་མིག་སོགས་གང་དུ་གཏད་པའི་སར་བདག་སྲུང་གི་རྟེན་འབྲེལ་དང་ལྡན་པས་བདག་བསྐྱེད་ནས་ལྷ་དབྱེའི་བར་སྔར་ལྟར་བྱས་རྗེས། ཧཱུྃ། རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཀློང་དཀྱིལ་ནས། །ཆུ་བདག་རྒྱལ་པོ་ཝ་རུ་ཎ། །ཀླུ་ཆེན་བརྒྱད་ཀྱི་འཁོར་དང་བཅས། །ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བཞིན་དུ། །

第二，焚烧之火的事业：
在涂抹毒血的恶性基座上，摆放一个朝前的深蓝色法界（法源），具有三层边沿。在其中央，用带刺木材堆成三角形，将涂有尸油的铁锅置于中央。在右侧放置祭火木（形如矛），涂以黑油和脂肪。准备灵体（替身）、各种肉类、毒血、修法物质等，数量按需准备一百零八个等。摆设火轮所代表的轮替身碎片等焚烧物品，以及所需的其他工具。
行者具足瑜伽，加持供品。以"染样康"净化诸物。从空性中，红色大法螺内，诸物为"尼提"三字所融化，形相为敌魔之血肉，本质为无漏智慧甘露，能使诸神欢喜，并具有将伤害者化为无痕灰烬之力。
"嗡啊吽火"念诵三遍。"嗡匝拉匝拉吽"，以烧灰区之火点燃铁锅。以甘露净化火坑。以自性清净。
从空性中，从吽字生出，猛烈火坑，黑色三角形三层台阶，广阔等同法界之内，从染字生出劫火熊熊，八辐金轮中央，火神刹那忿怒，即忿怒金刚秘密主。
（中间部分按原文省略的内容省略）至"火之热热强力放射"，以及"火神三处白色嗡"等到赞颂部分按照仪轨正文进行。
然后："忿怒威猛燃烧火神面，如天地般可怖大张口，环绕着敌魔被焚之物，八部傲慢众怒猛事业。"
如是观想后，劝请、我慢、誓言后：
吽！于智慧劫火燃烧的火坑中，密主忿怒金刚忿怒王，向八部傲慢众及眷属，献上破誓敌人及伤害鬼障，三毒、血肉、骨之供养。献上心肝内脏器官之供养。献上蕴处界光彩之供养。献上灵魂寿命气息福运之供养。献上领地宫殿受用眷属之供养。请享用！请品尝！无余卡染卡嘻！
猛咒之后加诵："敌障伤害鬼魅玛拉雅染匝拉染"，如是标记并依次焚烧诸物，伴以乐器声及事业纸条之咒诅委托。
特别对付障碍时，物质用尽后，在铁锅中煮沸黑油，当火焰抵达时，如前铺设火轮或只有标记有要点字的替身，做劝请、金汁、召请后，伴随强烈的享用声，用含有剧毒物质的物品点火做火供。念诵"不遵从命令"等咒诅。后供养赞颂、祈愿、忏悔等，以"班匝木"送回火神智慧尊至本住处，誓言尊融入自身。做回向祈愿吉祥词。
用火毒血覆盖，将灰烬碾压，跳四事业之舞。
第三，净化之水的事业：
在湖泊或泉水等被施法处，具足保护自身之缘起，从自身生起到分辨诸神如前行持后：
吽！从大海洋中央，水王瓦鲁纳，与八大龙王眷属俱，依忿怒金刚之命令，


ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེའི་བཀའ་བཞིན་དུ། །དམ་ཚིག་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཞེས་སྤྱན་དྲང་། ཨརྒྷཾ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། ཀླུ་སྨན་དང་བཅས་པའི་གཏོར་མ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གི་བྱིན་གྱིས་བརླབ། ཨོཾ་བྷཀྵ་ཡ་བྷཀྵ་ཡ་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ཕྲུཾ་ཕུ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་ལན་གསུམ་དང་། ཨོཾ་
ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨ་ཀཱ་རོ་བཏགས་པ་གསུམ་གྱིས་ཕུལ། ཧཱུྃ། ས་འོག་སྲིད་པ་གསུམ་ལ་མངའ་མཛད་པའི། །མཐུ་རྩལ་རྨད་བྱུང་ཀླུ་ཆེན་བརྒྱད་པོ་ལ། །གུས་པས་འདུད་དོ་ཡིད་ལ་བརྣགས་པའི་དགྲ །དྲག་པོའི་ལས་ཀྱིས་མྱུར་དུ་བརླག་པར་མཛོད། །ཅེས་དང་། ཧཱུྃ། བདག་ནི་ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེ་ཡིན། །ཐུགས་རྗེས་སེམས་ཅན་དོན་ལ་ཁྱབ། །སངས་རྒྱས་བསྟན་པའི་སྲོག་ཤིང་ཡིན། །བསྒྲལ་བའི་ཞིང་བཅུ་ཚང་བ་ཡི། །བསྟན་པ་བཤིགས་པའི་དགྲ་བོ་འདི། །ཀླུ་བདུད་ནག་པོ་ཁྱོད་ལ་གཏད། །གཏད་དོ་མ་གཏང་ཤོར་ར་རེ། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་བཀའ་ཡིན་ནོ། །ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེས་ཁྱོད་ལ་གཏད། །ཨོཾ་ཧ་ཞེན་ཧུ་ཞེན་ནཱ་ག་ལེ་ཞེན་ནཱ་ག་ལེ་ཞེན་སྭཱ་ཧཱ། ཀླུ་རྒྱལ་ཁྱོད་ཀྱིས་དགྲ་བོ་འདི་རྣམས་ཐོབ་པའི་རྗེས་སུ་བསྟན་པའི་སྤྱི་དགྲ་འདི་རྣམས་དང་། རི་བོ་ཆེན་པོ་འདི་དང་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་འདི་ཟོ་ཞིག་ཐུངས་ཤིག །དགྲ་བོ་འདི་རྣམས་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་གཏད་པ་ཡིན་ནོ། །ཞེས་བརྗོད་ཆུ་འཁོར་ཆུ་ལ་སྦྱང་། སྐབས་འདིར་རྣལ་འབྱོར་པ་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དྲོད་ཚད་ཅི་རིགས་དང་ལྡན་ཞིང་ལས་དམིགས་གསལ་དང་འབྲེལ་བའི་གལ་པོ་ཆེ་ཡིན་ན་གཏད་ཀྱི་དམིགས་གནད་དང་གཏད་ཆས་སོགས་མན་ངག་གི་ངེས་པ་བཞིན་གཏད། མཐར་བཀའ་ལྟར་མི་བྱེད་ཅིང་སོགས་དམོད་མོ་བརྗོད། ཨོཾ་མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཨ་དྷི་པ་ཏ་ཡེ་ས་པ་རི་བཱ་ར་གཙྪས་རང་གནས་སུ་བཏང་། ཐོ་བརྩིགས་པ་དྲང་སྲོང་དུ་བསམ་ལ་ལས་
བྱང་བཞིན་སྲུང་འཁོར་དྲག་ཏུ་བསྒོམ། བྱེ་མའི་ལ་དགུ་བྱས་པར་གོམ་པ་དགུ་ཚར་ལ་སྤོ། ལ་དགུ་ལུང་དགུ་ཕྱིན་པར་བསམས་ཏེ་ཕྱི་མིག་མི་བལྟ་བར་ནང་དུ་ལོག་ཅིང་ལྟ་བའི་རྒྱས་བཏབ་བོ།

依忿怒金刚之命令，请降临此誓言处。那嘎拉匝萨玛雅匝（藏文：ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཛཿ，梵文拟音：nāga rāja samaya jaḥ，梵文天城体：नाग राज समय जः，梵文泰卢固体：నాగ రాజ సమయ జః，汉语字面意义：龙王誓言降临，汉语拟音：那嘎拉匝萨玛雅匝）匝吽邦火。
如是召请。以阿岗等供养。龙王和龙女之食子，以嗡啊吽加持。嗡巴夏雅巴夏雅萨玛雅提沙普隆普娑哈（藏文：ཨོཾ་བྷཀྵ་ཡ་བྷཀྵ་ཡ་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ཕྲུཾ་ཕུ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ bhakṣaya bhakṣaya samaya tiṣṭha phrūṃ phu svāhā，梵文天城体：ओं भक्षय भक्षय समय तिष्ठ फ्रूं फु स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం భక్షయ భక్షయ సమయ తిష్ఠ ఫ్రూం ఫు స్వాహా，汉语字面意义：嗡食食誓言住立普隆普娑哈，汉语拟音：嗡巴夏雅巴夏雅萨玛雅提沙普隆普娑哈）。
如是念诵三遍，并以嗡那嘎拉匝萨帕里瓦拉阿卡若（藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨ་ཀཱ་རོ，梵文拟音：oṃ nāga rāja sa parivāra akāro，梵文天城体：ओं नाग राज स परिवार अकारो，梵文泰卢固体：ఓం నాగ రాజ స పరివార అకారో，汉语字面意义：嗡龙王及眷属阿卡若，汉语拟音：嗡那嘎拉匝萨帕里瓦拉阿卡若）标记三次献供。
吽！统治地下三界，具奇特威力的八大龙王，我恭敬顶礼，请以猛烈事业，迅速摧毁我心中所恨之敌。
吽！我乃忿怒金刚，悲心遍及众生利，是佛法命根柱，具足十种应被度之田，此破坏教法之敌人，交付于你黑龙恶魔。交付了！切勿放跑！此乃三宝之命令。忿怒金刚将其交予你。嗡哈震胡震那嘎列震那嘎列震娑哈（藏文：ཨོཾ་ཧ་ཞེན་ཧུ་ཞེན་ནཱ་ག་ལེ་ཞེན་ནཱ་ག་ལེ་ཞེན་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ ha zhen hu zhen nāga le zhen nāga le zhen svāhā，梵文天城体：ओं ह झेन् हु झेन् नाग ले झेन् नाग ले झेन् स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం హ ఝెన్ హు ఝెన్ నాగ లే ఝెన్ నాగ లే ఝెన్ స్వాహా，汉语字面意义：嗡哈震胡震龙列震龙列震娑哈，汉语拟音：嗡哈震胡震那嘎列震那嘎列震娑哈）。
龙王啊，当你获得这些敌人后，请吞食吮饮这些佛法的共同敌人，以及这大山和这大海。这些敌人是由圆满正觉佛所交付的。
如是念诵，将水轮净化于水中。在此，若瑜伽士具备适当的禅定暖相，且与特殊事业目标相关的重要事务，则应按口诀的确定性进行交付的要点和交付的方法等。
最后，念诵"若不遵从"等咒诅。嗡玛哈那嘎阿地帕塔耶萨帕里瓦拉嘎查（藏文：ཨོཾ་མ་ཧཱ་ནཱ་ག་ཨ་དྷི་པ་ཏ་ཡེ་ས་པ་རི་བཱ་ར་གཙྪས，梵文拟音：oṃ mahā nāga adhipataye sa parivāra gacchas，梵文天城体：ओं महा नाग अधिपतये स परिवार गच्छस्，梵文泰卢固体：ఓం మహా నాగ అధిపతయే స పరివార గచ్ఛస్，汉语字面意义：嗡大龙主宰及眷属返回，汉语拟音：嗡玛哈那嘎阿地帕塔耶萨帕里瓦拉嘎查）将其送回自处。
观想堆叠的石堆为仙人，按仪轨强力修持护轮。在九个沙丘上走九步而过。观想已越过九丘九谷，不回头地返回内部，并以见解印封之。


། །།བཞི་པ་གནོན་བྱེད་སའི་ལས་ནི། མནན་སྣོད་དམིགས་བྱ་གང་ཡིན་ལ་ལྟོས་ནས་སོ་སོར་གསུངས་ཀྱང་། སྤྱི་ཁྱབ་དགྲ་ལ་གླང་རུ་དང་སྤྱང་ཐོད། བགེགས་ལ་ཝ་ཐོད་དང་ཕག་ཐོད་བསྔགས་པས་དེ་དག་གང་རུང་དུ་བཅུག་ནས་ཕུང་རེས་སྒྲིལ་བ་སོགས་མནན་ཆས་ལག་ལེན་ལྟར་བྱས་པ་མཆོད་རྟེན་ནམ་ལམ་རྒྱ་གྲམ་ལྷ་ཁང་སོགས་གང་དུ་གནོན་པའི་སར་ཁྱེར་ལ། དེར་དོང་གྲུ་གསུམ་པ་ཁྲུ་གང་སོར་ཉི་ཤུའི་ཚད་ལས་མི་ཐུང་བ་བྲུས་ཏེ། བདག་ཉིད་གསང་བདག་ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པས་བསྐུལ་ནས་ལྷ་དབྱེའི་བར་སྔར་ལྟར་བྱས་རྗེས། ཧཱུྃ། བདག་ཉིད་ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེ་གསང་བའི་བདག །སྟོང་གསུམ་གང་བའི་སྐུར་གྱུར་ཕྱག་གཡས་ཀྱི། །ཐོ་ཆེན་བསྣུན་པས་ས་གཞི་གས་པའི་ནང་། །ཕྱི་ཡི་རྒྱ་མཚོ་སྔོ་མེར་གསལ་བར་གྱུར། །ཅེས་ཐོ་བའམ་རལ་གྲི་ས་ལ་བསྣུན་ཚུལ་བྱ། དེ་དབུས་ཀླུ་བདུད་ནག་པོ་ཏི་པ་ཙ། །ཆུ་སྲིན་འབར་བའི་གདོང་ཅན་ཡར་ལ་བཞེངས། ཁ་གདངས་གནམ་སར་བགྲད་ཅིང་ལྗགས་གློག་འཁྱུག །ཚེམས་དང་མཆེ་བ་གངས་རི་ལྟ་བུར་གཙིགས། །སྤྱན་ནི་ཉི་མ་ཟླ་བ་བཞིན་དུ་གསལ། །སྦྲུལ་ཞགས་ནད་རྐྱལ་འཛིན་ཁྱོད་ཞལ་ཕྱེས་ཤིག །གནམ་སར་བགྲད་པ་ཁྱོད་ཀྱི་ཁ་ནང་དུ། །དམ་ཉམས་དགྲ་བོ་གནོད་པ་བྱེད་པ་པོ། །མི་ནོར་འཁོར་དང་བཅས་པ་འདི་དག་རྣམས། །ཟས་སུ་བསྟབ་
བོ་གཏད་དོ་ནྲྀ་ཏྲི་ཛཿ ཞེས་པས་ལིངྒ་སྣོད་དང་བཅས་པ་དོང་ནང་དུ་འཕངས་ནས་ཀླུ་བདུད་ལ་ཟས་སྐལ་དུ་གཏད། ཨོཾ་ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་ནན། ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། ས་ག་པཱ་ཤ་ནན་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། ནཱ་ག་དུ་དུ་ནན་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། མ་མཾ་མ་མཾ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། ཙིར་ཙར་ཙིར་ཙར་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། བཾ་རུ་ལུ་བཾ་རུ་ལུ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། ཧོ་ར་ཧོ་ར་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། ཙི་དུ་སོད་ཙི་དུ་སོད། ཤིགས་ལྷུ་རུ་གཏུབས། ཧ་ལ་པ་ཏི་ནན། འཁོར་བ་ཐུལ། གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོའི་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་བརླག་བརླག །དགྲ་བགེགས་བྱད་མ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པ་མཱ་ར་ཡ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན། ཞེས་སྔགས་ཚན་སོ་སོའི་མཐར་འབྱུང་བ་སའི་སྔགས་བཏགས་པ་དང་། བཀའ་ལྟར་མི་བྱེད་ཅིང་སོགས་དམོད་མོའང་བརྗོད། ཁོང་ཆུད་ས་བདག་ཀླུ་གཉན་ཀུན་དགའ་ཞིང་། །ཕྲུ་གུ་ཐམས་ཅད་ཙིར་སྒྲ་དིར་དིར་སྒྲོག །མནན་པའི་ལས་སྦྱར་དམ་ཉམས་དགྲ་བོ་རྣམས། །བསྐལ་པ་མ་སྟོངས་བར་དུ་མི་ཐར་བར། །ཆུ་སྲིན་ཁ་བསྡམས་ཉི་ཟླ་གཟས་ཟིན་བཞིན། །མུན་ནག་རུམ་གྱིས་རང་གནས་རྒྱ་མཚོའི་གཏིང་། །རིམ་བདུན་ས་འོག་གཤིན་རྗེའི་གྲོང་ཁྱེར་སོང་། །སྐབས་འདིར་དུར་རྡོ་ལ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་རི་རབ་དང་བཅས་པ་བྲིས་པས་ཁ་བཀབ། མེ་ཆུ་གོ་ལྡོག་གི་དམིགས་པ་དང་བཅས་ས་རྡོས་མནན་ལ་ལག་ཚགས་དམ་པར་བྱ། ནམ་མཁའ་རླུང་མེ་ཆུ་ས་རི་རབ་འོག །ནྲྀ་ཏྲི་སརྦ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ལཾ་ནན། །མནན་པ་ཡིན་པས་ལྡང་བར་མ་བྱེད་ཅིག །སངས་རྒྱས་དོན་ཡོད་གྲུབ་པས་རྒྱས་གདབ་བོ། །དམིགས་མེད་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་སུ་ས་མཱ་དྷི། །ཞེས་རང་བཞིན་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་གནས་ལུགས་ཀྱི་སྟེང་དུ་མཉམ་པར་བཞག་ཅིང་ལས་བྱང་བྲོ་བརྡུང་གིས་ཀྱང་རྒྱས་གདབ་བོ།

第四，镇压之地的事业：
尽管根据被压制对象的不同而有各自的说法，但对一般敌人推崇使用牛角和豺狼头骨，对障碍则推崇狐头骨和猪头骨，将任一种放入后卷成团块等，按照镇压物的实际做法准备好，带到佛塔或十字路口或寺庙等任何要镇压的地方。
在那里挖一个三角形的坑，不短于一肘二十指的尺寸，自己以密主忿怒金刚的我慢具足，做劝请直到分辨诸神如前所述，然后：
吽！我即忿怒金刚密主，现身充满三千界，右手举起大铁槌，击打大地形成裂缝，其内显现外海蓝光明亮。
如是做出用锤或剑击打地面的姿势。
其中央黑龙魔提帕察，鳄鱼燃烧面容向上站立，口张开达天地间舌如闪电，牙齿獠牙如雪山般紧咬，眼睛明亮如日月，持蛇索和病囊的你请张开口！在你张至天地的口内，我将此破誓敌人作恶者，及其人财眷属等，献作食物交付尼提匝（藏文：ནྲྀ་ཏྲི་ཛཿ，梵文拟音：nṛti jaḥ，梵文天城体：नृति जः，梵文泰卢固体：నృతి జః，汉语字面意义：尼提降临，汉语拟音：尼提匝）。
如是说，将替身连同容器投入坑中，交给龙魔作为食物。
嗡洛克提帕拉南（藏文：ཨོཾ་ལོཀྟྲི་པཱ་ལ་ནན，梵文拟音：oṃ loktripāla nan，梵文天城体：ओं लोक्त्रिपाल नन，梵文泰卢固体：ఓం లోక్త్రిపాల నన，汉语字面意义：嗡世间护方镇压，汉语拟音：嗡洛克提帕拉南）。朗萨特翁巴雅南（藏文：ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：朗萨特翁巴雅南）。萨嘎帕夏南朗萨特翁巴雅南（藏文：ས་ག་པཱ་ཤ་ནན་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：sa ga pāśa nan laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：स ग पाश नन लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：స గ పాశ నన లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：地索套南朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：萨嘎帕夏南朗萨特翁巴雅南）。那嘎杜杜南朗萨特翁巴雅南（藏文：ནཱ་ག་དུ་དུ་ནན་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：nāga dudu nan laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：नाग दुदु नन लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：నాగ దుదు నన లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：龙杜杜南朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：那嘎杜杜南朗萨特翁巴雅南）。玛芒玛芒朗萨特翁巴雅南（藏文：མ་མཾ་མ་མཾ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：ma maṃ ma maṃ laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：म मं म मं लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：మ మం మ మం లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：玛芒玛芒朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：玛芒玛芒朗萨特翁巴雅南）。齐尔扎尔齐尔扎尔朗萨特翁巴雅南（藏文：ཙིར་ཙར་ཙིར་ཙར་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：cir car cir car laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：चिर चर चिर चर लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：చిర చర చిర చర లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：齐尔扎尔齐尔扎尔朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：齐尔扎尔齐尔扎尔朗萨特翁巴雅南）。邦如路邦如路朗萨特翁巴雅南（藏文：བཾ་རུ་ལུ་བཾ་རུ་ལུ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：baṃ ru lu baṃ ru lu laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：बं रु लु बं रु लु लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：బం రు లు బం రు లు లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：邦如路邦如路朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：邦如路邦如路朗萨特翁巴雅南）。巴德扎科夏雅巴德扎科夏雅朗萨特翁巴雅南（藏文：རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་རྦད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་ཡ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：rbad tra ko śa ya rbad tra ko śa ya laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：र्बद् त्र को श य र्बद् त्र को श य लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：ర్బద్ త్ర కో శ య ర్బద్ త్ర కో శ య లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：巴德扎科夏雅巴德扎科夏雅朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：巴德扎科夏雅巴德扎科夏雅朗萨特翁巴雅南）。霍拉霍拉朗萨特翁巴雅南（藏文：ཧོ་ར་ཧོ་ར་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：ho ra ho ra laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：हो र हो र लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：హో ర హో ర లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：霍拉霍拉朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：霍拉霍拉朗萨特翁巴雅南）。齐杜索德齐杜索德（藏文：ཙི་དུ་སོད་ཙི་དུ་སོད，梵文拟音：ci du sod ci du sod，梵文天城体：चि दु सोद् चि दु सोद्，梵文泰卢固体：చి దు సోద్ చి దు సోద్，汉语字面意义：齐杜索德齐杜索德，汉语拟音：齐杜索德齐杜索德）。希格洛胡图普（藏文：ཤིགས་ལྷུ་རུ་གཏུབས，梵文拟音：śigs lhu ru gtubs，梵文天城体：शिग्स् ल्हु रु ग्तुब्स्，梵文泰卢固体：శిగ్స్ ల్హు రు గ్తుబ్స్，汉语字面意义：希格洛胡图普，汉语拟音：希格洛胡图普）。哈拉帕提南（藏文：ཧ་ལ་པ་ཏི་ནན，梵文拟音：ha la pa ti nan，梵文天城体：ह ल प ति नन，梵文泰卢固体：హ ల ప తి నన，汉语字面意义：哈拉帕提南，汉语拟音：哈拉帕提南）。轮回降伏（藏文：འཁོར་བ་ཐུལ，梵文拟音：'khor ba thul，梵文天城体：'खोर् ब थुल्，梵文泰卢固体：'ఖోర్ బ థుల్，汉语字面意义：轮回降伏，汉语拟音：轮回降伏）。伤害鬼魅的卡瓦齐摧毁摧毁（藏文：གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོའི་ཀཱ་ཝཱ་ཙི་བརླག་བརླག，梵文拟音：gnod byed 'byung po'i kā vā ci brlag brlag，梵文天城体：ग्नोद् ब्येद् 'ब्युङ् पो'इ का वा चि ब्र्लग् ब्र्लग्，梵文泰卢固体：గ్నోద్ బ్యేద్ 'బ్యుఙ్ పో'ఇ కా వా చి బ్ర్లగ్ బ్ర్లగ్，汉语字面意义：伤害鬼魅的卡瓦齐摧毁摧毁，汉语拟音：伤害鬼魅的卡瓦齐摧毁摧毁）。敌魔巫女及神卫玛拉雅朗萨特翁巴雅南（藏文：དགྲ་བགེགས་བྱད་མ་ལྷ་སྲུང་དང་བཅས་པ་མཱ་ར་ཡ་ལཾ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：dgra bgegs byad ma lha srung dang bcas pa mā ra ya laṃ satvambhaya nan，梵文天城体：द्ग्र ब्गेग्स् ब्यद् म ल्ह स्रुङ् दङ् ब्चस् प मा र य लं सत्वम्भय नन，梵文泰卢固体：ద్గ్ర బ్గేగ్స్ బ్యద్ మ ల్హ స్రుఙ్ దఙ్ బ్చస్ ప మా ర య లం సత్వమ్భయ నన，汉语字面意义：敌魔巫女及神卫玛拉雅朗萨特翁巴雅南，汉语拟音：敌魔巫女及神卫玛拉雅朗萨特翁巴雅南）。
如是每个咒语段落末尾加上地元素咒语，并念诵"若不遵从"等咒诅。
地主龙神全欢喜，所有子女齐尔声嘎嘎响，施行镇压事业，破誓敌人众，直至劫末永不得解脱，如鳄鱼闭口日月被蚀时，黑暗笼罩自住海洋底，七重地下阎罗城中去。
在此，用刻有各种金刚须弥山的墓碑盖住，观想火水倒置，用土石压实，手印紧固。空风火水地须弥下，尼提萨尔瓦萨特翁巴雅朗南（藏文：ནྲྀ་ཏྲི་སརྦ་སཏྭམྦྷ་ཡ་ལཾ་ནན，梵文拟音：nṛti sarva satvambhaya laṃ nan，梵文天城体：नृति सर्व सत्वम्भय लं नन，梵文泰卢固体：నృతి సర్వ సత్వమ్భయ లం నన，汉语字面意义：尼提一切镇伏朗南，汉语拟音：尼提萨尔瓦萨特翁巴雅朗南）。已被镇压，不要起来！佛陀不空成就印封之。无缘法界中三摩地。
如是，在自性大圆满的基本状态上平等安住，并以事业舞蹈印封。


 །རིག་སྔགས་དམོད་པའི་བདེན་ཚིག་དྲང་སྲོང་མཐུ། །རྗེས་བསྐུལ་མཐའ་སྡུད་ལས་ཀྱི་སྦྱོར་བ་འདིས། །ནག་ཕྱོགས་བདུད་སྡེའི་ཚེ་སྲོག་འཕྲོག་པ་དང་། །ལྷན་ཅིག་ཡེ་ཤེས་མཆོག་གི་དགའ་སྟོན་སྦྱིན། །དེ་ལྟར་སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་འཁོར་ལོའི་ལས་སྦྱོར་དང་རྗེས་འབྲེལ་
མཐའ་སྡུད་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་རིམ་པ་ཉམས་སུ་ལེན་ཚུལ་གསལ་བར་བྱེད་པའི་ཡི་གེ །དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ཡང་༧སྐྱབས་མཆོག་བླ་མ་དམ་པས་མཛད་པའི་སྲུང་ཟློག་བསད་པའི་མན་ངག་གི་ཁ་སྐོང་ཞབས་འདེགས་སུ་འགྱུར་ངེས་མཐོང་ནས་གཉོས་ཀྱི་སྔགས་འཆང་པདྨ་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོས་བརྗོད་བདེའི་ངག་གིས་ཁྲིགས་སུ་བསྡེབས་པ་དགེ་ལེགས་སུ་གྱུར་ཅིག །མངྒ་ལཾ།། །།
སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་མཐའ་སྡུད་ལས་སྦྱོར་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས། པདྨ་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོ།

咒语的威力与仙人的神通，
后劝与结语的修法，
能夺黑方魔众之生命，
同时赐予殊胜智慧的盛宴。
如是，此明确阐述猛咒持明护方四大元素轮之修法和相关结尾事业之次第修持方法的文本《猛烈高笑》，见到它必定能成为至尊圣师所著的护卫、驱魔、诛杀口诀之补充和辅助，由纽氏咒师莲花不变海以易述之语编排成文。愿善妙增长！吉祥！
猛咒持明护方之四大元素结语猛烈调伏之高笑 莲花不变海



སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་མཐའ་སྡུད་ལས་སྦྱོར་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས། པདྨ་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོ།

猛咒持明护方之四大元素结语猛烈调伏之高笑 莲花不变海
;
（注：藏文中"སྔགས་རྒོད་ལོཀྟྲི་པཱ་ལའི་འབྱུང་བཞིའི་མཐའ་སྡུད་ལས་སྦྱོར་དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས། པདྨ་འགྱུར་མེད་རྒྱ་མཚོ།"作为标题和作者名，无咒语成分，故直接译出）


